English to Hindi Meaning :: your

आपका, आपके, आपकी, तुम्हारा, तुम्हारी, तुम्हारे
Your :
तुंहारे
- तुंहारेआपका अपना
 

Show English Meaning
(+)

Article(1) belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.(2) belonging to or associated with any person in general.(3) used when addressing the holder of certain titles.

Show Examples
(+)

(1) So just leave your email address in your review if you want me to email you when I post.(2) Carefully lower your eyes to look directly at the center dot and bring it into focus.(3) One way to make lots of people see your weird movies is to get big names in your films.(4) The only thing you ever had at eight in the morning was the tea your mum brought you.(5) it was under your coat(6) If you store your wine in a cold cellar or garage, bring it inside in plenty of time.(7) she isn't your ordinary director(8) I brought you to my house and took you home when your mom got back from searching for you.(9) she is one of your chatty types(10) On the inside of your right foot is the dark varicose patch which came up after the third baby.(11) your house is for sale(12) It was a bit like watching one of your best friends being slowly beaten up by the school bully.(13) the rest of your lives(14) Only when your whole body is strong can you become a better and more efficient runner.(15) he's your typical student(16) Apparently letting your sister know the address of your blog is not such a good idea.
Related Words
(1) what is your name ::
तुम्हारा नाम क्या हे
(2) your name ::
आपका नाम
(3) your mother ::
आपकी मां
(4) shut your mouth ::
अपना मुंह बंद करें
(5) by your side ::
अपकी तरफ से
(6) for your information ::
आपकी जानकारी के लिए
(7) your face ::
आपका चेहरा
Synonyms
M
1. your ::
तुंहारे
2. yours ::
आपका अपना
3. thy ::
तेरा
4. thine ::
तेरा
5. you ::
आप
6. ye ::
तु
Different Forms
your
Word Example from TV Shows

The best way to learn proper English is to read news report, and watch news on TV. Watching TV shows is a great way to learn casual English, slang words, understand culture reference and humor. If you have already watched these shows then you may recall the words used in the following dialogs.

But the only reason
I was driving your car...

But the only reason I was driving YOUR car...

The Big Bang Theory Season 3, Episode 16


Alicia, what do you want as your default
setting for DVDs, 5. 1 Dolby or DTS?

Alicia, what do you want as YOUR default setting for DVDs, 5. 1 Dolby or DTS?

The Big Bang Theory Season 2, Episode 19


Disobeying your queen\'s command,
fighting with her enemies.

Disobeying YOUR queen's command, fighting with her enemies.

Game of Thrones Season 7, Episode 7


My brother tells me
you can keep your mouth shut.

My brother tells me you can keep YOUR mouth shut.

Game of Thrones Season 4, Episode 2


00:04:49,419 Uh, 115 00:04:49,463 --> 00:04:52,248 you better bring me home a 00:04:49,463116 00:04:53,293 --> 00:04:54,642 I can\'t wait for you to com00:04:53,29117 00:04:54,685 --> 00:04:58,646 Actually, that\'s one of the00:04:54,685 --> 00:04118 00:04:58,689 --> 00:05:01,301 They offered me a managemen00:04:58,689 --119 00:05:01,344 --> 00:05:03,999 That\'s amazing. T-That\'s yo00:05:01,344 120 00:05:04,042 --> 00:05:06,131 It\'s here in London. "' alt="Is Stua74 00:03:06,40300:03:06,403 --> 00:03:07,796 No, he\'s 75 00:03:07,83900:03:07,839 --> 00:03:10,277 The last juice. I\'m gonna add it to t76 00:03:18,54600:03:18,546 --> 00:03:20,243 That\'s whose handwriting 77 00:03:21,67900:03:21,679 --> 00:03:23,986 I\'ve noticed she\'s been over here a lot78 00:03:24,02900:03:24,029 --> 00:03:25,205 You know how you notic79 00:03:25,24800:03:25,248 --> 00:03:27,946 Because you\'re over here a lot80 00:03:27,99000:03:27,990 --> 00:03:30,210 She has slept over every night th81 00:03:30,25300:03:30,253 --> 00:03:32,124 Uh, no, no, she wasn\'t here Wednesda82 00:03:32,16800:03:32,168 --> 00:03:33,865 Yes, she was. You didn\'t notice because you were in the83 00:03:33,90900:03:33,909 --> 00:03:35,867 in the backyard eatin84 00:03:35,91100:03:35,911 --> 00:03:38,653 That rem85 00:03:40,82900:03:40,829 --> 00:03:43,00586 00:03:44,26700:03:44,267 --> 00:03:46,095 87 00:03:46,13800:03:46,138 --> 00:03:48,010 A photon entangleme88 00:03:48,05300:03:48,053 --> 00:03:50,099 Yeah, I-I\'m actually the89 00:03:50,14200:03:50,142 --> 00:03:52,232 Yeah, if you like photons and how they get en90 00:03:52,27500:03:52,275 --> 00:03:54,234 he\'s your91 00:03:54,277 --> 00:03:56,888 00:03:54,277 --> 00:03:56,888 I wou92 00:03:57,976 --> 00:04:00,022 00:03:57,976 --> 00:93 00:04:00,065 --> 00:04:01,980 00:04:00,065 --> 00:04:01,980 Uh, if you wan94 00:04:02,024 --> 00:04:03,330 00:04:02,024 --> 00:04:03,95 00:04:03,373 --> 00:04:05,245 00:04:03,373 --> 00:04:05,245 Well, I th96 00:04:05,288 --> 00:04:06,202 00:04:05,288 --> 00:04:97 00:04:06,246 --> 00:04:07,682 00:04:06,246 --> 00:0498 00:04:07,725 --> 00:04:10,119 00:04:07,725 --> 00:04:10,119 99 00:04:10,162 --> 00:04:13,078 00:04:10,162 --> 00:04:13,078 Wow100 00:04:13,122 --> 00:04:14,863 00:04:13,122 --> 00:04:14,863 Yeah, cle101 00:04:16,821 --> 00:04:17,996 00:04:16,821 --> 0102 00:04:19,084 --> 00:04:21,173 00:04:19,084 --> 00:04:21,173 Or you acco103 00:04:21,217 --> 00:04:22,784 00:04:21,217 --> 00:04:22,784 104 00:04:22,827 --> 00:04:25,221 00:04:22,827 --> 00:04:25,221 Yeah, all 105 00:04:27,354 --> 00:04:29,791 00:04:27106 00:04:29,834 --> 00:04:31,227 Hey.Oh, it\'s so 00:04:29107 00:04:31,271 --> 00:04:33,055 to see your face00:04108 00:04:33,098 --> 00:04:34,578 H-How\'s the conc00:04:33,098 --> 00:04109 00:04:34,622 --> 00:04:36,319 You guys just ge00:04:34,622 --> 00:04110 00:04:36,363 --> 00:04:37,668 for each other a00:04:36,363 -->111 00:04:37,712 --> 00:04:40,541 It\'s going great00:04112 00:04:40,584 --> 00:04:43,152 and the company put me in a00:04:40,584 --> 00:04:43,152 a113 00:04:43,195 --> 00:04:45,502 Notting Hill? Like the movie00:04114 00:04:45,546 --> 00:04:49,419 Uh, \"I\'m just a boy standing00:04:45,546 --> 00:04:49,419 Uh, 115 00:04:49,463 --> 00:04:52,248 you better bring me home a 00:04:49,463116 00:04:53,293 --> 00:04:54,642 I can\'t wait for you to com00:04:53,29117 00:04:54,685 --> 00:04:58,646 Actually, that\'s one of the00:04:54,685 --> 00:04118 00:04:58,689 --> 00:05:01,301 They offered me a managemen00:04:58,689 --119 00:05:01,344 --> 00:05:03,999 That\'s amazing. T-That\'s yo00:05:01,344 120 00:05:04,042 --> 00:05:06,131 It\'s here in London. " style="width:100%">

Is Stua74 00:03:06,40300:03:06,403 --> 00:03:07,796 No, he's 75 00:03:07,83900:03:07,839 --> 00:03:10,277 The last juice. I'm gonna add it to t76 00:03:18,54600:03:18,546 --> 00:03:20,243 That's whose handwriting 77 00:03:21,67900:03:21,679 --> 00:03:23,986 I've noticed she's been over here a lot78 00:03:24,02900:03:24,029 --> 00:03:25,205 You know how you notic79 00:03:25,24800:03:25,248 --> 00:03:27,946 Because you're over here a lot80 00:03:27,99000:03:27,990 --> 00:03:30,210 She has slept over every night th81 00:03:30,25300:03:30,253 --> 00:03:32,124 Uh, no, no, she wasn't here Wednesda82 00:03:32,16800:03:32,168 --> 00:03:33,865 Yes, she was. You didn't notice because you were in the83 00:03:33,90900:03:33,909 --> 00:03:35,867 in the backyard eatin84 00:03:35,91100:03:35,911 --> 00:03:38,653 That rem85 00:03:40,82900:03:40,829 --> 00:03:43,00586 00:03:44,26700:03:44,267 --> 00:03:46,095 87 00:03:46,13800:03:46,138 --> 00:03:48,010 A photon entangleme88 00:03:48,05300:03:48,053 --> 00:03:50,099 Yeah, I-I'm actually the89 00:03:50,14200:03:50,142 --> 00:03:52,232 Yeah, if you like photons and how they get en90 00:03:52,27500:03:52,275 --> 00:03:54,234 he's YOUR91 00:03:54,277 --> 00:03:56,888 00:03:54,277 --> 00:03:56,888 I wou92 00:03:57,976 --> 00:04:00,022 00:03:57,976 --> 00:93 00:04:00,065 --> 00:04:01,980 00:04:00,065 --> 00:04:01,980 Uh, if you wan94 00:04:02,024 --> 00:04:03,330 00:04:02,024 --> 00:04:03,95 00:04:03,373 --> 00:04:05,245 00:04:03,373 --> 00:04:05,245 Well, I th96 00:04:05,288 --> 00:04:06,202 00:04:05,288 --> 00:04:97 00:04:06,246 --> 00:04:07,682 00:04:06,246 --> 00:0498 00:04:07,725 --> 00:04:10,119 00:04:07,725 --> 00:04:10,119 99 00:04:10,162 --> 00:04:13,078 00:04:10,162 --> 00:04:13,078 Wow100 00:04:13,122 --> 00:04:14,863 00:04:13,122 --> 00:04:14,863 Yeah, cle101 00:04:16,821 --> 00:04:17,996 00:04:16,821 --> 0102 00:04:19,084 --> 00:04:21,173 00:04:19,084 --> 00:04:21,173 Or you acco103 00:04:21,217 --> 00:04:22,784 00:04:21,217 --> 00:04:22,784 104 00:04:22,827 --> 00:04:25,221 00:04:22,827 --> 00:04:25,221 Yeah, all 105 00:04:27,354 --> 00:04:29,791 00:04:27106 00:04:29,834 --> 00:04:31,227 Hey.Oh, it's so 00:04:29107 00:04:31,271 --> 00:04:33,055 to see YOUR face00:04108 00:04:33,098 --> 00:04:34,578 H-How's the conc00:04:33,098 --> 00:04109 00:04:34,622 --> 00:04:36,319 You guys just ge00:04:34,622 --> 00:04110 00:04:36,363 --> 00:04:37,668 for each other a00:04:36,363 -->111 00:04:37,712 --> 00:04:40,541 It's going great00:04112 00:04:40,584 --> 00:04:43,152 and the company put me in a00:04:40,584 --> 00:04:43,152 a113 00:04:43,195 --> 00:04:45,502 Notting Hill? Like the movie00:04114 00:04:45,546 --> 00:04:49,419 Uh, "I'm just a boy standing00:04:45,546 --> 00:04:49,419 Uh, 115 00:04:49,463 --> 00:04:52,248 you better bring me home a 00:04:49,463116 00:04:53,293 --> 00:04:54,642 I can't wait for you to com00:04:53,29117 00:04:54,685 --> 00:04:58,646 Actually, that's one of the00:04:54,685 --> 00:04118 00:04:58,689 --> 00:05:01,301 They offered me a managemen00:04:58,689 --119 00:05:01,344 --> 00:05:03,999 That's amazing. T-That's yo00:05:01,344 120 00:05:04,042 --> 00:05:06,131 It's here in London.

The Big Bang Theory Season 12, Episode 22


English to Hindi Dictionary: your

Meaning and definitions of your, translation in Hindi language for your with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of your in Hindi and in English language.

Tags for the entry "your"

What your means in Hindi, your meaning in Hindi, your definition, examples and pronunciation of your in Hindi language.

English to Hindi Dictionary

Learn Prepositions by Photos
commonly confused words
form of verbs

Words by Category

Topic Wise Words

Learn 3000+ Common Words

Learn Common GRE Words

Learn Words Everyday

Your Favorite Words
Currently you do not have any favorite word. To make a word favorite you have to click on the heart button.